Dokładnie rok temu o tej porze stało się coś, czego się nigdy nie spodziewałam. Ogłoszono obsadę do ekranizacji cudownej książki autorstwa Cang Yue pod tytułem 七夜雪 (Siedem śnieżnych nocy), a wśród odtwórców głównych ról pojawiło się nazwisko mojego ulubieńca. Wyczekiwałam pierwszego klapsa […]
Nowa drama! Hi Venus | Moja Wenus
Każdy, kto był na moim blogu choć raz, z pewnością zauważył, że mam totalnego hopla na punkcie pewnego aktora 😉 Nie byłabym więc sobą, gdybym nie przytuliła się do „Hi Venus”, skoro główną rolę w tej dramie gra Zeng Shunxi. Na pewno […]
The Journey Across the Night. Polskie napisy do ostatnich dwóch rozdziałów.
Zupełnie inaczej wyobrażałam sobie tę chwilę. Myślałam, że gdy będę zamykać akurat ten projekt, przygotuję jakąś wypasioną notkę, zrobię coś nietypowego i w ogóle będą fajerwerki. I co? Kiedy w końcu uznałam ostatni plik za gotowy, okazało się, że tak naprawdę sama […]
The Journey Across the Night, rozdział 5: Bez pożegnania. Polskie napisy.
Kiedy naprawdę kogoś kochamy, to oczywiste, że chcemy dla tej osoby jak najlepiej. Zależy nam, by zawsze była szczęśliwa, niezależnie od tego, czy to szczęście miałaby znaleźć u naszego boku. Znacie to uczucie? A co jeśli mimo szczerej miłości musimy pożegnać się […]
Startuję z nowym projektem! Double Tap odcinek 1. Polskie napisy.
Jak wiecie, w zeszłym roku zmieniłam status z członka grupy fansuberskiej na wolnego tłumacza. Możecie mi nie wierzyć, ale to było dla mnie spore wyzwanie. Musiałam się paru nowych rzeczy nauczyć i na nowo zorganizować sobie pracę. W procesie adaptacji do nowych […]
The Journey Across the Night, rozdział 4: Czerwony aksamit. Polskie napisy.
Wiecie co? Tym razem nie będę rozwodzić się nad trudnościami, jakie sprawiało mi tłumaczenie napisów do tego rozdziału. Czytanie takiego artykułu zabrałoby Wam mnóstwo cennego czasu. A ten czas możecie wykorzystać na zdecydowanie ciekawsze, aczkolwiek nadal związane z „The Journey Across the […]
O co ta cała ptasia afera i dlaczego poprawiałam moje wszystkie polskie napisy do Ultimate Note?
Nie miała K. kłopotu, to kiedyś zachciało jej się tłumaczyć napisy do “Ultimate Note”. Tak się zaczęło, a kiedy się skończy, to raczej Wam nie powiem. Ale za to powiem Wam, dlaczego zmarnowałam ostatnie kilka dni na poprawianie błędów w moich subach. […]
Ultimate Note odcinek 7. Polskie napisy.
Do pracy nad polskimi napisami do siódmego odcinka Ultimate Note usiadłam prawie dwa tygodnie temu. Czemu przetłumaczenie pliku zawierającego zaledwie siedemset linijek zajęło mi tak dużo czasu? Jak bardzo wyboista była droga od pierwszego do ostatniego zdania? Pozwólcie najpierw, że Wam się […]