Skip to the content
kkropka.pl

czyli o interpunkcji i innych zmorach tłumacza-amatora

  • Strona główna
  • Moje tłumaczenia
    • Napisy
    • Teksty piosenek
  • Wpisy na blogu
    • Tips & tricks
    • Z punktu widzenia
    • Tłumaczę
    • Polecam
    • K. prywatnie
  • O mnie
  • Kontakt
Menu

Tłumaczę

Nowa drama! 7 śnieżnych nocy | Snowy Night: Timeless Love

8 października 2024 Jeden komentarz

Dokładnie rok temu o tej porze stało się coś, czego się nigdy nie spodziewałam. Ogłoszono obsadę do ekranizacji cudownej książki autorstwa Cang Yue pod tytułem 七夜雪 (Siedem śnieżnych nocy), a wśród odtwórców głównych ról pojawiło się nazwisko mojego ulubieńca. Wyczekiwałam pierwszego klapsa […]

Czytaj dalej

O mnie

Tłumaczę, bo zabawa z językami obcymi sprawia mi niebywałą frajdę. Taką samą jak oglądanie chińskich seriali albo czytanie nowelek z gatunku wuxia. Nie jestem dobrym tłumaczem, ale chciałabym zostać takim w przyszłości. Ten blog to moje prywatne zapiski z dążenia do tego celu. Wchodząc tutaj, mimo woli stajecie się towarzyszami mojej podróży przez świat sztuki tłumaczenia, powiernikami sekretów odkrytych po drodze i moim wsparciem w kłopotach, z którymi przyjdzie mi się mierzyć.

K.

Bądź na bieżąco. Śledź mnie na:

Losowe wpisy

  • 8 listopada 2021

    Nie róbcie tego! Czyli o błędzie notorycznie popełnianym przez tłumaczy chińskich filmów, seriali i nowelek.

  • 8 lipca 2021

    永不失联的爱 – 周兴哲 / Unbreakable Love – Eric Chou, tłumaczenie PL

  • 8 września 2021

    Gdzie się podziała K.?

  • 27 września 2021

    Solo czy w grupie?

  • 11 maja 2023

    银河 / Droga Mleczna – 白鲨JAWS tłumaczenie PL

Kategorie

  • K. prywatnie (3)
  • Polecam (2)
  • Teksty (9)
  • Tips & tricks (4)
  • Tłumaczę (8)
  • Z punktu widzenia (2)
Ta strona używa ciasteczek oraz zewnętrznych skryptów dla lepszego dostosowania treści do użytkownika. Polityka prywatności
  • Polityka prywatności
  • Kontakt

kkropka.pl

Close Menu